Historias a-puntadas
Tunga
Tunga nació una mañana soleada.
Las elefantas estaban alborotadas,
un nuevo bebé se sumaría a la manada.
Tanga su madre lo mostró orgullosa,
y la selva se llenó de una carcajada ruidosa.
Tunga pensó que era una risa de alegría,
nunca imaginó que su larga trompa la ocasionaría.
Los elefantes bebé también reían,
pensado que con una trompa tan larga,
difícilmente caminaría.
Sorprendidos quedaron todos
cuando Tunga ágilmente se levantó,
y con su larga trompa a todos abrazó.
Corrió luego hacia el bosque,
frutos y hojas frescas atrapó.
Con su larga trompa, fácilmente los bajó.
Los demás elefantes bebé lo miraban asombrados,
ellos esperaban pacientes que mamá les diera un bocado.
Miraron a Tunga tristes, por haberse burlado.
Tunga sonrió feliz, y sin importar lo pasado,
frutas y hojas frescas llevó a cada uno de sus hermanos.
Autor: Karen Loewy
Narración, musica y diseño de sonido:
Hitayosara Ojeda, Manuel Ernesto Rivera, Camilo Ojeda
Historias A-puntadas
TUNGA
One sunny morning, Tunga was born. The elephants were in an uproar
because there was a new baby joining the herd.
Tanga, his mother, showed him off proudly,
and the jungle filled with roars of laughter. Tunga thought they were laughing with joy—
he never imagined they were laughing at his long trunk.
The baby elephants also laughed, imagining that he would hardly be able to walk with such a long trunk.
Everyone was surprised
when Tunga nimbly stood up,
hugging everyone with his long trunk.
He then ran into the forest,
picking fresh fruits and leaves.
With his long trunk, he easily pulled them down.
The other baby elephants stared at him in awe, as they patiently waited
for their moms to give them a bite to eat.
They looked at Tunga sadly for having made fun of him.
Tunga smiled happily, and leaving what had happened in the past,
he picked fresh fruits and leaves
for each of his siblings.
Author: Karen Loewy
Story telling, music and sound design:
Andrea Piñeros, Manuel Ernesto Rivera, Camilo Ojeda